Vesti
"Sandžački rječnik", koji u sebi sadrži reči i izraze karakteristične za taj region, izašao je iz štampe i promovisan je u Sarajevu, ali je promocija koja je već bila zakazana u Novom Pazaru otkazana "iz političkih razloga", rekao je agenciji Beta organizator te promocije Džemil Ličina.
"Ovo je samo još jedan u nizu primera da stvari koje su od opšte vrednosti, stvari kojima se radi na očuvanju kulturne baštine, u Sandžaku moraju da budu ispolitizovane", rekao je Ličina.
Autori rečnika su Džavid Begović i Šefka Begović-Ličina a rečnik je štampan u 1.000 primeraka, u štampariji u Fojnici, u Bosni i Hercegovini. Autori su pet godina radili na prikupljanju i sistematizovanju gradje za rečnik.
Knjiga koja počinje posvetom "Sandžaku na amanet" (Sandžaku u nasledje) sadrži reči koje se koriste samo na prostoru Sandžaka, koje imaju drugačije značenje, ili se vrlo retko koriste u slovenskim jezicima u okruženju.
(Beta, 09.07.2012)
"Sandžački rječnik", koji u sebi sadrži reči i izraze karakteristične za taj region, izašao je iz štampe i promovisan je u Sarajevu, ali je promocija koja je već bila zakazana u Novom Pazaru otkazana "iz političkih razloga", rekao je agenciji Beta organizator te promocije Džemil Ličina.
"Ovo je samo još jedan u nizu primera da stvari koje su od opšte vrednosti, stvari kojima se radi na očuvanju kulturne baštine, u Sandžaku moraju da budu ispolitizovane", rekao je Ličina.
Autori rečnika su Džavid Begović i Šefka Begović-Ličina a rečnik je štampan u 1.000 primeraka, u štampariji u Fojnici, u Bosni i Hercegovini. Autori su pet godina radili na prikupljanju i sistematizovanju gradje za rečnik.
Knjiga koja počinje posvetom "Sandžaku na amanet" (Sandžaku u nasledje) sadrži reči koje se koriste samo na prostoru Sandžaka, koje imaju drugačije značenje, ili se vrlo retko koriste u slovenskim jezicima u okruženju.
(Beta, 09.07.2012)
0 коментара:
Постави коментар